En el barrio de Água Fria
Una iglesita en construcción
Nossa Senhora da Salette
En plena celebración.
El hermano Nicolau rezaba.
Lourenço le acompañaba.
Los fieles amén amén.
Sergio Menegazzi cantaba.
“Oh/ salutaris/ Hostia/
Quae/ caeli / pandis/ hostium/
Bella/ premunt/ hostilia/”
Semana Santa en Sao Paulo
Pascua de Resurrección
Había misa procesión
Vía cruces comunión.
No había tabas
Ni matracas
Ni cordero
Tenía casi de todo…
¡Me faltaban mis abuelos!
Se convirtieron las tabas
En conejitos y huevos
Eran preciosos dorados
Toditos de chocolate
Con adornos incrustados
Un lazo de mil colores
Coronaban los encantos
Cuando se abrieron en dos
¡Oh!…Hermosura…
Pronto cambié mis quebrantos
Sorpresas… dulces… confetis…
Multiplicadas delicias…
¡Me pegué la gran panzada!
Luego pícara sonrisa…
¡Mejor chocolate que taba!
No bairro de Água Fria
Uma igrejinha em construçao
Nossa Senhora da Salette
Em completa celebraçao
O irmao Nicolau rezava
Lourenço o acompanhaba
Os fieis amém amém
Sergio Menegazzi cantava
“Oh/ salutaris/ Hostia/
Quae/ caeli / pandis/
hostium/
Bella/ premunt/ hostilia/”
Semana Santa em Sao Paulo
Pascoa de Ressurreiçao
Havia misa procissao
Via cruces comuniao
Nao havia *tabas
Nem malhos
Nem cordeiro
Quase de tudo tinha
Faltavao-me os avós
Convertirao-se as tabas
Em ovos e coelhinhos
Erao preciosos dourados
De chocolate todinhos
Com enfeites incrustados
Um laço de mil cores
Coroava o feitiço
Quando abertos em dois
Oh! Formosura!
Pronto esquecí a minha mágoa
Sorpresas… doces… confetes…
Multiplicadas delicias…
Enchí bem a danada!
Depois sorriso maroto…
Melhor chocolate do que taba!
* Tabas
María Evangelina Cobo Zaballa
Castro-Urdiales (Cantabria)