Niña de doce años. Cincuenta y un kilos.
Minusvalía 79%. Su madre padece hernia discal y degeneración lumbar. Urge silla
eléctrica.
Una/ silla/ que/ no/ puedo/ pagar/
Que/ sea/ eléctrica/ pa/ que/ no/ sufra/ mamá/
Soy/ niña/ hermosa/ pero/ no/ puedo/ andar/
Mi/ madre/ empuja/ aún/ enferma/ que/ está/
No/ puede/ más/ No/ puede/ más/
Una/ eléctrica/ y/ me/ podré/ desplazar/
Sin/ fatalidad/
Es/ muy/ triste/ es/ muy/ triste/ Por/ Dios/
Que/ lo/ preciso/ no/ tengamos/ las/ dos/
No/ hay/ posibles/ para/ tanto/ dolor/
Urge/ una/ silla/ pa/ que/ vivamos/ mejor/
Ay/ por/ favor/ Ay/ por/ favor/
La/ Asistencia/ demora/ un/ montón/
Sin/ compasión/
https://www.google.es/search?q=tamborilero&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwi638rss7HfAhWDsnEKHV3mBJMQ_AUIDygC&biw=1440&bih=746#imgrc=_wEBmt8mNM0UcM:
Traducción: Libre y acoplada a la rima.
Portugués
"Petiçao de uma menina sem dinheiro em Natal"
Menina. Doze anos. Cinquenta e um kilos. 79% de minusvalía. A sua mae padece degeneraçao lumbar. Precisa cadeia eléctrica.
Uma/ cadeira/ que/ nao/ posso/ pagar/
Que/ seja/ eléctrica/ pra/ que/ nao/ sofra/ mamae/
Soy/ robustinha/ e/ nao/ posso/ andar/
Mamae/ empurra/ mais/ doente/ também/ está/
Nao/ pode/ mais/ nao/ pode/ mais/
Uma/ cadeira/ eléctrica/ pra/que/ possa/ me/ desplazar/
Sem/ fatalidade/
Inglés
Girl. Twelve years old. Fifty-one kilos. Disability 79 %. Her mother suffers lumbar degeneration. Needs an electric wheelchair.
A/ wheelchair/ that/ we/ can/ not/ afford/
An/ electric/ one/ so/ that/ Mom/ doesn`t/ suffer/
I`m/ sturdy/ and/ I/ can/ not/ walk/
My/ mother/ pushes/ it/ though/ she/ is/ even/ sick/
Can/ not/ stand/ anymore/ stand/ nymore/
One/ electric/ wheelchair/ will/ solve/ our/ difficulties/
To/ live/ better/ than/ before/
¡Eureka!
22/ 12/ 18/ añadido desde el ordenador, nº, 10. 26/ 12/ añadido ¡Eureka! Ordenador, nº, 10...después de..." Premio à delaçao: Sequestro de Lula.
Traducción: Libre y acoplada a la rima.
Portugués
"Petiçao de uma menina sem dinheiro em Natal"
Menina. Doze anos. Cinquenta e um kilos. 79% de minusvalía. A sua mae padece degeneraçao lumbar. Precisa cadeia eléctrica.
Uma/ cadeira/ que/ nao/ posso/ pagar/
Que/ seja/ eléctrica/ pra/ que/ nao/ sofra/ mamae/
Soy/ robustinha/ e/ nao/ posso/ andar/
Mamae/ empurra/ mais/ doente/ também/ está/
Nao/ pode/ mais/ nao/ pode/ mais/
Uma/ cadeira/ eléctrica/ pra/que/ possa/ me/ desplazar/
Sem/ fatalidade/
Inglés
Girl. Twelve years old. Fifty-one kilos. Disability 79 %. Her mother suffers lumbar degeneration. Needs an electric wheelchair.
A/ wheelchair/ that/ we/ can/ not/ afford/
An/ electric/ one/ so/ that/ Mom/ doesn`t/ suffer/
I`m/ sturdy/ and/ I/ can/ not/ walk/
My/ mother/ pushes/ it/ though/ she/ is/ even/ sick/
Can/ not/ stand/ anymore/ stand/ nymore/
One/ electric/ wheelchair/ will/ solve/ our/ difficulties/
To/ live/ better/ than/ before/
¡Eureka!
22/ 12/ 18/ añadido desde el ordenador, nº, 10. 26/ 12/ añadido ¡Eureka! Ordenador, nº, 10...después de..." Premio à delaçao: Sequestro de Lula.
María Evangelina Cobo Zaballa
Castro-Urdiales (Cantabria)